29.3.2024, 00:26
Главная » Статьи » Манга

Sailor moon
Красавица-воин Сейлормун / 
Bishoujo Senshi Sailormoon  
Оригинальное название: 美少女戦士
Жанры: драма, фэнтези, махо-сёдзё, сверхъестественное, сёдзё, романтика, гендерная интрига, комедия, школа
Год выпуска: 1992
Кол-во томов: 18+2, выход завершен *в нашем варианте это 2 тома всего
Автор: Takeuchi Naoko
Ограничение: нет
Описание: В далёком прошлом на Луне существовало королевство — Серебряное Тысячелетие. Оно мирно сосуществовало с Землёй. Принц Земли Эндимион и принцесса Луны Серенити полюбили друг друга, но люди, охваченные тёмной силой, напали на Серебряное Тысячелетие. Воспользовавшись силой Святого Серебряного Кристалла, королева Серенити сумела остановить захватчиков, но её королевство было уничтожено. Всё, что она смогла сделать — это устроить так, чтобы её дочь и её воины-хранители родились вновь в будущем в мирное время и смогли прожить там счастливую и спокойную жизнь.

Перевод: Kaisei

Коррект: Kaisei 
Контроль: Caprice
Клин:  Caprice
Тайп: Caprice
Так же работали: Neonetta, ShiroLiro, Imi, Стрекоза, Ironically, Darkmoon, Senna

Перевод на английский язык выполнен командой missdream

 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
Категория: Манга | Добавил: Caprice (14.08.2013)
Просмотров: 11963 | Комментарии: 32 | Теги: Фэнтези | Рейтинг: 5.0/19
Всего комментариев: 321 2 3 »
avatar
32 Sakero • 03:01, 28.01.2016
Здравствуйте. Пожалуйста, возобновите работу над переводом прекрасной истории о Воительнице в матроске Сейлор Мун. Особенно хочется увидеть ее в новом, выбранном вами переоформленном выпуске.
С надеждой в будущее.
avatar
31 Orphelia • 23:41, 14.05.2015
Я даже прочла другие интересные работы от Наоко-сенсея: 2 мая – «Мария» ( http://readmanga.me/maria ), 3 мая – «Целующий дождь» ( http://readmanga.me/rain_kiss она напоминает мне Макото-Сейлор Юпитер) и «Мисс Дождь» ( http://readmanga.me/miss_rain/vol1/1?mature= она похожа на Ами-Сейлор Меркурий).
avatar
30 Orphelia • 23:38, 14.05.2015
Здравствуйте. Я Орфелия. Я прочла интересные и красивые работы от Наоко-сенсея. 4 мая – «Кодовое имя Сейлор Ви» и «Красавица-воин Сейлор Мун» (1 день). Я ваш перевод прочла. Мне очень понравилось, хотя я очень обиделась когда Вы остановились. Пришлось прочесть другие переводы только не жирные и не грязные  шрифты и рисунки манги. Как это - http://wmanga.ru/starter....42
avatar
29 Марина • 06:29, 10.12.2014
Пожалуйста продолжтите перевод! Согласна с предыдущим каментарием. Недовольные всегда найдутся, но это не повод бросать хорошее дело. Большинсто будут вам очень благодарны за перевод и переведите всё, а не только первую арку.
avatar
1
28 Zlatka • 21:00, 03.11.2014
Пожалуйста, продолжите перевод это замечательной манги!!! Недовольные всегда найдутся, но также будут многие, которые вам будут очень благодарны! Я в том числе))
avatar
27 Cadeau • 02:41, 28.10.2014
Как жаль, что прекратили перевод.. Только начали читать, у вас так хорошо и красиво, а дальше никак - у других переводчиков жесть какая-то. Продолжите пожалуйста. Не слушайте недовольных. Черт, это ужасно.. на таком интересном месте(
avatar
26 RickAstley • 11:43, 25.10.2014
И правда, очень жаль. Трудно сейчас найти мангу с хорошим переводом и не отзеркаленную
avatar
2
25 Минория • 15:21, 30.09.2014
Здравствуйте. Я очень сильно огорчена и расстроена  тем фактом что этот замечательный проект заморозили  у Вас был прекрасный перевод, хороший и качественный. С одной стороны я Вас понимаю, Вы душу и силы вкладываете в проект а Вам за это никакой благодарности, но ведь есть и те кому очень всё понравилось и они Вам безмерно благодарны. Когда я увидела что взялись за эту мангу, моей радости просто не было предела я чуть до потолка не прыгала, и надеялась что увижу любимую мангу в хорошем переводе и на хороших сканах, с прекрасным оформлением, ведь та что существует в сети в ужасном качестве. Поэтому я всем сердцем желала Вам удачи и даже была готова всячески поддержать Вас по мере возможности и сил. И вот Вы заморозили этот проект, это для меня как выстрел в сердце и душу, я просто убита этим. Мне очень жаль что так вышло, но я буду искренне надеяться что в скором времени вы восстановите перевод.
avatar
24 Foxy • 23:23, 20.09.2014
Здравствуйте, 
Я на самом деле не совсем понимаю, почему все-таки прекратился перевод...Недовольные всегда найдутся, тут ничего удивительного и оскорбительного нету, наоборот было бы странно, если никто и слова плохого не сказал, а тут все нормально) Я, конечно, понимаю, что обидно, когда за работу, в которую вкладываешь душу, тебе туда же и плюют, но ведь людей, которым нравиться намного больше!
Пожалуйста, продолжайте перевод! Ну оооочень прошу!  

И вы увидите, что ваши труды воздадутся, как минимум, миллионами благодарностей (даже если не все об этом напишут   )
Я тут только недавно открыла для себя это аниме без перевода, и так странно было читать субтитры) Но из-за любви к нему, очень быстро привыкла к различиям перевода, так что не слушайте никого! Что бы они там ни говорили, по-любому утащат к себе в хранилище и будут перечитывать сотни раз, бурча под нос о переводе, но в душе тихо радуясь...  
Так что, пожалуйста, продолжите перевод...
avatar
23 Sakero • 17:16, 24.08.2014
Скажите, почему вы решили сделать перевод данной манги только 1 Арки?
Я очень надеялась на всю коллекцию в вашем оформлении, другие варианты перевода совершенно нечитабельны из-за отвратительной обработки сканов.
avatar
22 Анна • 20:58, 12.08.2014
Кстати, да: зачем Вы поменяли обложки? Возникает путаница.
Ответ: Поменяли обложки, потому что делаем мангу по этим томам.
avatar
21 Руслан • 19:17, 30.07.2014
Вопрос, а перевод с Shinsouban или с Kanzenban? Если второе, то почему 12+2 написано и отдельные истории, хотя они из Shinsouban? А если из первого, то нумерация актов и обложки как в Kanzenban; так все же с чего перевод?? И еще, по поводу перевода атак и
хенсинов - все же лучше если они будут на английском, или переводить, но
более приближенно к оригиналу, ня^^ но и так хорошо, и мой бедный
Такседо Камен, ну оставите так, умоляю вас, могу на колени встать liss49
Ответ: Мы используем самое последнее переиздание, т.к. решили, что сканы лучше. вот :)
И так же, мы решили, перевести только первую арку из Сейлормун. Поэтому, дальше томов и нет, как вы видите.
И к сожалению, Такседо маск так и останется у нас Такседо маском, извините уж)
1-12 13-24 25-28
ComForm">
avatar
Счетчик
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0